fb blog版

分類: 時事 (第 43 / 52 頁)

分享文章:陳弱水 2019 01 09 臉書貼文

分享文章:陳弱水 2019 01 09 臉書貼文

週六的島嶼,午安。

台大文學院人文大樓終於要動工了!

這是長年奮鬥的成果。我沒有實際參與,但作為「歷史」研究者,習慣關心正在發生的事情,這是我在歷史現場的觀察所得:人文大樓最後能成功,是很多因素加成起來的,但其中最要感謝台大文學院學生和其他校內學生的參與。他們在最艱難的時刻,用盡力氣苦戰,很多同學期末被當了好幾科。他們苦戰的對象包括:高級話術、近乎絕對優勢的話語權+媒體加持、文化建制派阻擾、不依法行政等等。我還記得有五位同學站在人文大樓基地旁邊用墨水淋頭,作為一種無言的抗議。

這整個過程值得寫一本書。有哲學家認為通向真理的路是一種揭示(reveal)的過程,我想說是「真理」太沈重,說是「真相」或「真實」比較妥切吧?透過揭示這整個過程,其實也是讓我們看到台灣社會「頂端」的一個橫切面,應該很有意思。我們對自己的社會,實在了解太少了。是否應該趁還可以自由表述的時候,將一些特別的事件紀錄下來呢?──歷史研究者的本願&呢喃。

今天下午有人類學系胡家瑜老師的追思會。胡老師,人文大樓要開工囉,請釋念!

文章連結:陳弱水 2019 01 09 臉書貼文

原轉會各原住民族代表連署聲明

原轉會各原住民族代表連署聲明

這是原轉會各原住民族代表連署的聲明,昨天(1月8日)發表。我仔細讀了兩遍,一邊讀,一邊感到從內心深處升起的敬意。

聲明發表於「原轉.Sbalay!」臉書:

總統府原轉會浦忠成副召集人、夏錦龍Obay Ataw Hayawan副召集人等22位委員,稍早以台灣原住民族的身分發布共同聲明,表達對於台灣主體性的堅持。聲明全文如下:

習近平先生,你不認識我們,因此你不認識台灣。

繼續閱讀

分享文章:Ingay Tali 穎艾達利 2019 01 08 臉書貼文

分享文章:Ingay Tali 穎艾達利 2019 01 08 臉書貼文

台南市議員Ingay Tali(穎艾達利)終於用族語完成宣誓!

這件事,距離「拆除吳鳳銅像事件」被起訴的玉山神學院學生卡法司‧達紀斯島嵐(Kavas Takistaulan,漢名余進仁)開庭時堅持用布農語應訊(他當然會講華語),法院最後為他聘請翻譯,差不多30年。

台灣的路,道阻且長,但看得到進步,大家繼續打拼!

文章連結:Ingay Tali 穎艾達利 2019 01 08 臉書貼文

歷史很難!(兩則舊文重貼)

歷史很難!(兩則舊文重貼)

歷史很難!

昨晚就寢前,突然看到蘋果刊登〈管中閔明接任台大校長 北市警動員200人防滋事〉(https://tw.appledaily.com/new/realtime/20190107/1496572/),相當「錯愕」(2018聖誕節夯語)。一個校長要就任,必須動員200員警予以「保護」,這應該是台北帝大.台大創校九十年來第一次盛況,值得校史大書特書──只是台大校史慣例上不寫真正發生的重大事情。

這則新聞讓人覺得有「四六事件」維安配置的那麼一點點感覺。當然這只是感覺而已。這種感覺也只有對「四六事件」稍有認識的人,才會有的。絕大部分的人,最能琅琅上口的應該是,霸氣的傅斯年校長不讓軍警進入校園,對當局拍桌嗆聲:「若有學生流血,我要跟你拼命!」

繼續閱讀

分享文章:斌吉恩 (Gene Bunin) 著、Dawutjan譯,「世界上最幸福的穆斯林」們難以承受的「幸福」

分享文章:斌吉恩 (Gene Bunin) 著、Dawutjan譯,「世界上最幸福的穆斯林」們難以承受的「幸福」

今天是2018年最後一天,起床後還是一樣工作,唯一「異常」的是掃了地板上很久沒掃的灰塵。

最後一天連結這篇文章,有點沈重,不符合跨年的氣氛,但昨天花時間將這篇長文看完,還是覺得要分享一下。

中文翻譯有一個奇怪的地方,對照原文發現是「慣性翻譯」,但會引起誤解,所以就必須說明一下。作者Gene A. Bunin在英文中稱去除圖博、新疆等自治區的中國為「China proper (“inner China”)」,英文正文一概使用「inner China」一詞,若直接翻譯,就是「內中國」或「中國內地」,本貼文連結的中文譯文則一概譯為「大陸」(或「中國大陸」),對臺灣的讀者而言,「大陸」/「中國大陸」是包括新疆的整個中國地區(或許還包括蒙古共和國,也說不定XD),閱讀時腦筋一定轉不過來。其實’inner China”在作者的用法,就是「China proper」,可以譯為「中國本土」,這就如同戰前在日本帝國時代,「Japan proper」指「日本本土」(歷史現場叫作「內地」),不包括臺灣和朝鮮等殖民地。中文譯文的「大陸」是相對於「新疆」而言的,原文是:inner China vs. Xinjiang (Chian’s Uyghur Autonomous Region),這樣才看得懂。

希望有講清楚。編者說有「幾處小更動」,我就沒時間核對了,總之,中文譯文還是很值得抽空看過一遍,雖然實在很長。(感謝譯者Dawutjan,花力氣翻譯,不然大部分讀者更沒機會讀到這篇長文。)

在跨年的歡樂氣氛中,或許可以在腦筋中撥一小小的區塊訓練自己的「想像力」吧?──如果維吾爾族人的遭遇變成我們的呢?

不少歷史學者很善於「事後眼淚」,說:啊,這段歷史好慘,人民好可憐喔。但是,如果我們對於當代人、事、物都無法掉眼淚,幾百年、幾千年後再來掉眼淚,未免太煽情了。

祝福大家有個平安順遂的2019年!!

不想失志的我們,希望明年此時心情不一樣。為了那個不一樣,我們必須做出努力。我們必須努力到上天覺得我們值得保佑。

文章連結:斌吉恩 (Gene Bunin) 著、Dawutjan譯,「世界上最幸福的穆斯林」們難以承受的「幸福」

分享文章:自由時報 2018 12 28 報導

分享文章:自由時報 2018 12 28 報導

硬要聘的概念?

在這錯亂、悖德的瘋狂時刻,好像只剩練肖話的份。讓我們像小學生一樣,以新夯詞來練習造句吧:

無法勉予同意你的勉予同意。
無法勉予同意最大的背叛行為是勇敢的決定。
無法勉予同意反身扳十字弓的突襲是扛十字架。
無法勉予同意勉予同意的一切勉予同意。
無法勉予同意勉予接受一切的勉予同意。

再練下去,要起肖囉。

文章連結:自由時報 2018 12 28 報導

分享文章:陳志民 2018 12 28 自由廣場投書

這篇言簡意賅,在星期五的早上讀來,有醒神作用。

引文:

……如同美國哈佛大學校訓「真理」(veritas)一語所彰顯的,透過「大學自治」保障大學教授教學與研究議題的自主權,讓不同角度思維能在不受主流思潮與當權者喜惡干預的自由環境中,盡情論辯,激盪出可以貢獻於全人類之智慧;過程中,沒有不可殺的「聖牛」,只有對追求真理的熱情與堅持。換言之,「大學自治」與「學術自由」是「手段」不是「目的」,當然也不是大學的「神主牌」。當教授追尋真理的理想性格不再,「大學自治」、「學術自由」將成為校園內結黨營私與利益分贓的溫床和遮羞布!

……讓「學成文武藝,貨與帝王家」逐漸成為台大校園的「時尚」時,則這樣的大學還有資格談「大學自治」與「學術自由」嗎?

文章連結:陳志民,〈葉俊榮如此倒因為果〉

分享文章:臺大學代會 NTUSC 2018 12 25 臉書貼文

分享文章:臺大學代會 NTUSC 2018 12 25 臉書貼文

請聽聽台大學代會怎麼看教育部的「勉予同意」。

葉俊榮是硬要台大師生「勉予接受」嗎?說好的補正程序呢?

引文:

管中閔在程序爭議、利益迴避、兼職爭議、學倫議題上,從未正面回應,今天監察院的約詢也避不出席,但卻可以四處演講助選,面對爭議從不說明的態度,令人困惑如何能適任台大校長?……

上級機關當然可以撤銷下級機關的違法決議,我們呼籲學生自治組織,應該繼續捍衛法律,站在學生這一邊,而非開始算計之後的退路;行政院也應撤銷教育部的違法決議,不要假「表示意外」、真「實質放水」。

文章連結:臺大學代會 NTUSC 2018 12 25 臉書貼文

平安夜不平安

平安夜不平安

平安夜不平安。

民進黨敗選,是不是檢討錯方向?

從支持率入手的分析顯示:大敗的主因是綠營選民失去熱情不出來,反之藍營傾巢而出,並非藍綠版圖大移動。

現在最重要的,不就是要將綠營選民再kho͘做伙、喚起熱情,而不是一再打擊士氣嗎?

傍晚一位坐過好幾年政治牢的老黨外氣到打電話來說,這會是民進黨的大海嘯。我不知道是不是大海嘯,但可以肯定的是,會大大動搖DPP黨本。

政治歸政治,麵包歸麵包

政治歸政治,麵包歸麵包

中文真令人困惑。

昨晚想了一個晚上,沒睡好。

「政治歸政治,麵包歸麵包」到底是什麼意思呢?

政治(A)就是政治本身,麵包(B)就是麵包本身,所以大家理解成:政治和麵包沒關係。A歸A,B歸B,所以A和B沒關係無誤。
「吳寶春歸吳寶春,麵包歸麵包」,由於吳寶春就是吳寶村本身,麵包也就是麵包本身,所以兩者沒關係。
「陳其邁歸陳其邁,陳小米歸陳小米」,更簡白易解,兩者千真萬確沒關係。

所以「政治歸政治,九二共識歸九二共識」,兩者當然沒關係囉。

眾人理解無誤,但好像哪裡抓不住「貓兒毛」(sa-bô niau-á-mn̂g)。
中文真令人困惑。「歸」字好難解喔,濃濃的存在主義味道,真的就是:
「中文歸中文,麵包歸麵包」。

圖文不符:

達邦部落的貓咪。如果沒記錯,是菊花阿姨(高菊花女士)的眾貓咪之一。阿姨離開後,還有人飼養你們嗎?(周婉窈拍攝,2012/11/09)

之前的文章 較新的文章

© 2026 周婉窈部落格

Theme by Anders NorenUp ↑